Olga Tokarczuk zdobyła prestiżową nagrodę literacką Booker International. Polska pisarka została uhonorowana za powieść "Bieguni". Książka ukazała się w zeszłym roku po angielsku jako "Flights" w tłumaczeniu Jennifer Croft.
Wyróżnienie wręczono podczas uroczystej gali, która we wtorek wieczorem odbyła się w Londynie. Olga Tokarczuk, dziękując za nagrodę, nie ukrywała dumy.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
Zobacz także
2019-11-17, godz. 16:47
Nowy projekt Teatru Kana wymaga wsparcia
Teatr Kana zbiera pieniądze na swój najnowszy spektakl "Sit down tragedy albo szesnaście dotyków śmierci - spektakl obrotowy". To koprodukcja Teatru Kana i Teatru Akhe z Petersburga.
» więcej
2019-11-17, godz. 11:38
"Ludzie czytający mogą usłyszeć interpretacje wybitnych aktorów" [ZDJĘCIA]
Festiwal Czytania "Odkrywcy wyobraźni" jeszcze tylko w niedzielę w Szczecinie.
» więcej
2019-11-16, godz. 12:19
Główna rola w "Bożym Ciele" i wyróżnienie na festiwalu w Szwecji
Bartosz Bielenia, odtwórca głównej roli w filmie "Boże Ciało" Jana Komasy wyróżniony na 30. Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Sztokholmie.
» więcej
2019-11-16, godz. 10:56
Sztuka o Szczecinie. Prapremiera na deskach Pleciugi [ZDJĘCIA]
Legendy związane z powojennym Szczecinem były inspiracją dla Piotra Rowickiego do napisania sztuki o naszym mieście. Tak powstała "Szczecińska Ballada", która na deskach Teatru Lalek Pleciuga, na scenie dla dorosłych, miała w piątek…
» więcej
2019-11-16, godz. 09:59
Skupiona i zasłuchana publiczność. Festiwal w Książnicy [ZDJĘCIA]
W Szczecinie trwa Festiwal Czytania "Odkrywcy wyobraźni". Piątek był poświęcony twórczości Gustawa Herlinga Grudzińskiego.
» więcej
2019-11-15, godz. 18:16
Japoński teatr tańca w Kanie
Teatr Kana zaprasza w piątek wieczorem na spektakl japońskiego teatru tańca butoh. Wystąpi - znany szczecińskiej publiczności - tancerz Atsushi Takenouchi.
» więcej
2019-11-15, godz. 16:50
XL Pomorskie Spotkania z Diaporamą
Pomorskie Spotkania z Diaporamą trwają w kinie na Zamku Książąt Pomorskich. Od rana pokazy Diaporamy oceniają jurorzy. To jedna z kilku takich imprez w Europie i jedyna w Polsce.
» więcej
2019-11-15, godz. 08:06
Rusza Festiwal Czytania "Odkrywcy wyobraźni"
Pierwszy dzień szczecińskiego Festiwalu Czytania poświęcony będzie twórczości Gustawa Herlinga Grudzińskiego.
» więcej
2019-11-14, godz. 19:20
Święta wystawa w Zamku [ZDJĘCIA]
"Po czym poznać świętego?" - pod takim tytułem w czwartek w Zamku Książąt Pomorskich została otwarta wystawa ludowego malarstwa na szkle ze zbiorów Muzeum Karkonoskiego w Jeleniej Górze.
» więcej
2019-11-13, godz. 16:36
Pleciuga dostanie kilkaset tysięcy złotych wsparcia [ZDJĘCIA]
300 tysięcy złotych dofinansowania z Urzędu Marszałkowskiego trafi do szczecińskiego Teatru Lalek "Pleciuga". Właśnie podpisano umowę w tej sprawie.
» więcej