Olga Tokarczuk zdobyła prestiżową nagrodę literacką Booker International. Polska pisarka została uhonorowana za powieść "Bieguni". Książka ukazała się w zeszłym roku po angielsku jako "Flights" w tłumaczeniu Jennifer Croft.
Wyróżnienie wręczono podczas uroczystej gali, która we wtorek wieczorem odbyła się w Londynie. Olga Tokarczuk, dziękując za nagrodę, nie ukrywała dumy.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
Zobacz także
2017-02-03, godz. 07:40
Wystartował nabór kandydatów do ważnej szczecińskiej nagrody
Ruszył nabór kandydatów do szczecińskiej Nagrody Artystycznej i tytułu Mecenasa Kultury za ubiegły rok.
» więcej
2017-02-03, godz. 07:23
Charytatywny koncert dla 1,5-rocznej Nadii z Nowogardu
Mieszkańcy Nowogardu w piątek organizują koncert charytatywny dla chorej dziewczynki.
» więcej
2017-01-30, godz. 18:22
Czy pamiętamy szkolne lektury, czyli kto wybierze książkę do Narodowego Czytania?
Wybieramy lekturę do tegorocznej edycji Narodowego Czytania. Każdy może zagłosować na wybraną książkę - tak zdecydował prezydent. Z typowaniem może być jednak problem.
» więcej
2017-01-28, godz. 15:31
Promocja książki szczecińskiego socjologa na urodziny muzeum
Promocja książki szczecińskiego socjologa - dr. Macieja Kowalewskiego z Uniwersytetu Szczecińskiego to kolejny punkt obchodów pierwszych urodzin Centrum Dialogu Przełomy.
» więcej
2017-01-27, godz. 08:43
Nowe, prywatne muzeum w Szczecinie
Odnoszące się do polskiej, powojennej tradycji Szczecina muzeum powstanie w mieście w połowie roku. Inicjatywa ma charakter prywatny, organizatorem placówki i właścicielem eksponatów jest historyk i kolekcjoner Wojciech Lizak.
» więcej
2017-01-25, godz. 23:50
Zespół Kerosene Blood zagrał w Radiu Szczecin! [WIDEO, ZDJĘCIA]
W pierwszej w tym roku odsłonie cyklu [3x1] na naszej scenie pojawiła się szczecińska grupa Kerosene Blood.
» więcej
2017-01-25, godz. 15:40
"Odnowa" w 13 Muzach. Plan rozpisany na cztery lata
Szczecińska scena komediowa, koncerty poezji śpiewanej, spotkania autorskie z literatami i warsztaty tańca - to część inicjatyw, jakie w Klubie 13 Muz w Szczecinie chce realizować w ciągu czterech najbliższych lat dyrektor Domu Kultury…
» więcej
2017-01-24, godz. 20:12
Nowy zespół na szczecińskiej scenie [WIDEO, ZDJĘCIA]
Pierwszy koncert w 2017 r. - w ramach cyklu [3x1] - należy do grupy Kerosene Blood. Występu będzie można posłuchać w środowej audycji "Schody do nieba" w Radiu Szczecin. Start po godzinie 23.
» więcej
2017-01-24, godz. 17:26
Oscary: "La La Land" rozbije bank?
Aż 14 nominacji do tegorocznych Oscarów zdobył amerykański musical "La La Land". Kandydatów do nagród Amerykańskiej Akademii Filmowej ogłoszono w Los Angeles.
» więcej
2017-01-24, godz. 14:45
Film przy lampce wina w najstarszym kinie świata [WIDEO, ZDJĘCIA]
Projekcja niemego filmu z Charliem Chaplinem, quiz z nagrodami, wystawa archiwalnych plakatów i zwiedzanie wszystkich zakamarków - takie atrakcje na Dzień Otwarty przygotowało we wtorek kino Pionier.
» więcej