Olga Tokarczuk zdobyła prestiżową nagrodę literacką Booker International. Polska pisarka została uhonorowana za powieść "Bieguni". Książka ukazała się w zeszłym roku po angielsku jako "Flights" w tłumaczeniu Jennifer Croft.
Wyróżnienie wręczono podczas uroczystej gali, która we wtorek wieczorem odbyła się w Londynie. Olga Tokarczuk, dziękując za nagrodę, nie ukrywała dumy.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
Zobacz także
2016-12-11, godz. 11:58
Europejskie Nagrody Filmowe rozdane. Pięć statuetek dla "Toni Erdmann"
Film "Toni Erdmann" zdominował rozdanie Europejskich Nagród Filmowych 2016 we Wrocławiu. Niemiecki komediodramat zdobył nagrody za najlepszy film, role aktorskie, scenariusz i reżyserię.
» więcej
2016-12-10, godz. 18:48
Bob Dylan nie odebrał literackiego Nobla
Bob Dylan - zgodnie z zapowiedzią - nie odebrał w sobotę literackiego Nobla. Ceremonia wręczenia nagrody wraz z innymi Noblami - poza pokojowym - odbyła się w Sztokholmie.
» więcej
2016-12-09, godz. 19:36
Serwa wystartuje w konkursie na dyrektora filharmonii? [WIDEO]
Na razie skupiam się na pracy - tak dyrektor Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie odpowiada na spekulacje co do jej startu w konkursie na kierowanie tą instytucją. Kontrakt Doroty Serwy wygasa z końcem sierpnia 2017 r…
» więcej
2016-12-09, godz. 14:13
Weekendowe Radio Szczecin Poleca [WIDEO]
Jeżeli zastanawiacie się co robić w weekend, to przygotowaliśmy dla Was kilka podpowiedzi.
» więcej
2016-12-08, godz. 07:27
Przedpremierowy pokaz sztuki Gorkiego w Teatrze Polskim [WIDEO, ZDJĘCIA]
Jeden z najbardziej utalentowanych reżyserów młodego pokolenia w Rosji ma swój debiut w Polsce, w Szczecinie. W czwartek na deskach Teatru Polskiego odbędzie się przedpremierowy pokaz dramatu "Mieszczanie".
» więcej
2016-12-07, godz. 15:38
Radio Szczecin Poleca [WIDEO]
W serwisie m.in. o spotkaniu z Marcinem Mellerem, grudniowym koncercie z cyklu Intermezzo w filharmonii i występie Katji Markotić.
» więcej
2016-12-07, godz. 11:18
W sklepach prawie pół wieku po premierze. Filipinki z nową płytą
Filipinki wydają nową płytę - to nie żart, można już ją kupić w internecie a w styczniu w sklepach pojawi się album "Nie wierz chłopcom" z premierowymi, często wcześniej nie słyszanymi utworami legendarnego szczecińskiego z…
» więcej
2016-12-06, godz. 14:28
Radio Szczecin Poleca na wtorek [WIDEO]
W serwisie m.in. o wizycie św. Mikołaja w Sławnie i Maszewie, Przemku Głowie, który wystąpi w Starej Komendzie oraz o filmie Woody'ego Allenda w Hormonie.
» więcej
2016-12-05, godz. 15:19
Radio Szczecin Poleca [WIDEO]
Pierwszy tydzień grudnia będzie obfitował w ciekawe wydarzenia kulturalne. W serwisie m.in. o występach orkiestry Glenna Millera czy Moscow City Ballet.
» więcej
2016-12-03, godz. 11:14
Najdoskonalszy poemat Karłowicza zabrzmiał w Filharmonii
Filharmonia Szczecińska oddała hołd swojemu patronowi. W grudniu przypada 140. rocznica urodzin Mieczysława Karłowicza - taternika i kompozytora. Z tej okazji w piątek wieczorem odbył się koncert z dziełami patrona.
» więcej