Kawiarenka Muzyczna
Radio SzczecinRadio Szczecin » Kawiarenka Muzyczna

To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
Jak wyglądał Szczecin w drugiej połowie XVIII wieku i jak działały jego urzędy - dowiedzieć się można z "Opisu miasta Szczecina" Ludwiga Wilhelma Bruggemanna. We wtorek w Książnicy Pomorskiej odbyła się promocja tego wydawnictwa.
To pierwsze tłumaczenie dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki.

- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.

Tłumaczenie z języka niemieckiego - i to dawnego niemieckiego - nie było łatwe.

- Poprawne zrozumienie tych starych tekstów wymaga nie tylko znajomości języka, ale również do sięgania starych słowników. Tłumacząc "Opis Szczecina" korzystałam ze m.in. ze słownika, który został wydany pod koniec XIX wieku - podkreśliła tłumaczka.

Ludwig Wilhelm Bruggemann był pastorem. Badał klasyczną literaturę grecką i rzymską. Sprawował urząd radcy Konsystorza Ewangelickiego w Szczecinie.
- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.
Opis miasta Szczecina cz 2.

Zobacz także

2020-08-23, godz. 10:00 "Żurawie" rozpoczęły święto kultury ukraińskiej w Szczecinie Koncert Ukraińskiego Chóru Męskiego Żurawli rozpoczął w sobotę w Szczecinie 23. Dni Kultury Ukraińskiej. » więcej 2020-08-22, godz. 17:32 Muzyka Astora Piazzolli na "Meisinger Music Festival" [ZDJĘCIA] W stargardzkiej Kolegiacie NMP Królowej Świata, publiczność gromkimi brawami nagrodziła brawurowe interpretacje dzieł Astora Piazzolli. » więcej 2020-08-22, godz. 11:48 Utwory Jana Wołka na festiwalu Fama Koncert pod tytułem "Zamyśliłeś się..." na dobre otworzy festiwal Fama. Będzie go można zobaczyć w internecie, bo cała impreza z powodu epidemii koronawirusa przeniosła się do sieci. » więcej 2020-08-21, godz. 19:35 Rusza kolejna edycja "Meisinger Music Festival" [PROGRAM] "Mesisinger Music Festival" ma już ugruntowaną pozycję w świecie artystycznym. Jego czwarta edycja rozpoczyna się w piątek w stargardzkiej kolegiacie. » więcej 2020-08-19, godz. 09:10 Wirtualna Fama zaprasza na kilkadziesiąt wydarzeń 30 wydarzeń: koncerty, spektakle i spotkania z literatami - to wszystko czekać będzie na uczestników festiwalu Fama. » więcej 2020-08-17, godz. 09:25 Muzeum "Sorrento" obdarowane Mieczysław Jurecki, jeden z najbardziej cenionych gitarzystów w Polsce, znany m.in. z "Budki Suflera", "Perfectu" i "Alex Bandu", mający na koncie ponad 200 płyt rockowych, popowych i jazzowych, wręcz zelektryzował licznie zgromadzoną… » więcej 2020-08-16, godz. 12:20 Złote Rybki na 47. Ińskim Lecie Filmowym przyznane Polski film "Supernova" Bartosza Kruhlika i niemiecka produkcja "Błąd systemu" Nory Fingscheidt wyjechały z 47. Ińskiego Lata Filmowego ze Złotymi Rybkami. » więcej 2020-08-15, godz. 16:37 "Szpaczek dla dzieci", czyli ostatni dzień 14. Festiwalu Komedii SZPAK W piątek na dziedzińcu Zamku Książąt Pomorskich swoje najlepsze programy i premierowe żarty zaprezentowało sześciu komików, a późnym wieczorem zaprezentowało się Impro z Krypty. » więcej 2020-08-15, godz. 15:39 Zmarła Ewa Demarczyk Zmarła Ewa Demarczyk, piosenkarka, aktorka i pianistka, wybitna wykonawczyni poezji śpiewanej, gwiazda "Piwnicy pod Baranami". Miała 79 lat. » więcej 2020-08-15, godz. 12:41 Ińskie Lato Filmowe powoli się kończy Powoli dobiega końca 47. Ińskie Lato Filmowe. » więcej
161162163164165166167