Trochę Kultury
Radio SzczecinRadio Szczecin » Trochę Kultury

To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
Jak wyglądał Szczecin w drugiej połowie XVIII wieku i jak działały jego urzędy - dowiedzieć się można z "Opisu miasta Szczecina" Ludwiga Wilhelma Bruggemanna. We wtorek w Książnicy Pomorskiej odbyła się promocja tego wydawnictwa.
To pierwsze tłumaczenie dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki.

- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.

Tłumaczenie z języka niemieckiego - i to dawnego niemieckiego - nie było łatwe.

- Poprawne zrozumienie tych starych tekstów wymaga nie tylko znajomości języka, ale również do sięgania starych słowników. Tłumacząc "Opis Szczecina" korzystałam ze m.in. ze słownika, który został wydany pod koniec XIX wieku - podkreśliła tłumaczka.

Ludwig Wilhelm Bruggemann był pastorem. Badał klasyczną literaturę grecką i rzymską. Sprawował urząd radcy Konsystorza Ewangelickiego w Szczecinie.
- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.
Opis miasta Szczecina cz 2.

Zobacz także

2020-09-24, godz. 15:16 "White Balance" Orskiego otworzył 3. Music.Design.Form Festival [ZDJĘCIA] Muzyka, obraz, światło, architektura, design i nowoczesne technologie, przez pięć dni w jednym miejscu. W środę w Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie zainaugurowano 3. Music.Design.Form Festival. » więcej 2020-09-23, godz. 12:55 Rusza kolejna edycja Music.Design.Form Festival W środę w Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie rozpoczyna się trzecia edycja Music.Design.Form Festival. Pięciodniowe wydarzenie skupi się na otaczających nas dźwiękach, które będą przeniesione na grunt muzyczny… » więcej 2020-09-23, godz. 09:41 Spoiwa Kultury wystartowały 'Wprawka' działanie artystyczne reżyserki teatralnej Weroniki Fibich i artystki sztuk wizualnych Natalii Szostak, które rozpoczęło we wtorek w Szczecinie Spoiwa Kultury. To festiwal organizowany przez Teatr Kana. » więcej 2020-09-22, godz. 08:07 Startują Spoiwa Kultury To festiwal realizowany przez Teatr Kana prezentujący twórców pochodzących z różnych obszarów kulturowych. Co roku pokazywane są między innymi spektakle teatralne, performance, koncerty, wystawy i filmy. Tak samo będzie w tym ro… » więcej 2020-09-21, godz. 10:29 Owacyjne przyjęcie Leszka Możdżera w Szczecinie [ZDJĘCIA] W niedzielę po raz pierwszy w Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie zabrzmiała kompozycja 'Balticetta' Leszka Możdżera. Artysta stworzył dzieło na stulecie zaślubin Polski z morzem. » więcej 2020-09-20, godz. 17:26 Dni Muzyki Żydowskiej - zaprasza Muzeum Narodowe Trzecie Dni Muzyki Żydowskiej w Szczecinie w tym roku odbywają się online. W niedzielę koncert muzyki synagogalnej. » więcej 2020-09-20, godz. 11:25 "Balticetta" Leszka Możdżera w Szczecinie [ZDJĘCIA] 'Balticetta' Leszka Możdżera zabrzmi w niedzielę w Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie. » więcej 2020-09-19, godz. 18:25 Szczecińska Kana zagra dla Białorusi Zespół Teatru Kana dedykuje Białorusi swój nagradzany spektakl 'Gęstość zaludnienia. Historia wybuchu' w reżyserii Krzysztofa Popiołka. Kana zagra w sobotę i niedzielę na swojej scenie. » więcej 2020-09-19, godz. 15:49 Na Gotyckim Szlaku - jeszcze zdążysz na finałowy koncert Szczecińska Fundacja Akademia Muzyki Dawnej zaprasza w sobotę wieczorem na finałowy koncert XI Letniego Festiwalu Wędrownego Na Gotyckim Szlaku 2020. » więcej 2020-09-19, godz. 15:20 Dni Muzyki Żydowskiej anno 2020 - online Trzecia edycja Dni Muzyki Żydowskiej w tym roku odbędzie się online. » więcej
135136137138139140141