Olga Tokarczuk zdobyła prestiżową nagrodę literacką Booker International. Polska pisarka została uhonorowana za powieść "Bieguni". Książka ukazała się w zeszłym roku po angielsku jako "Flights" w tłumaczeniu Jennifer Croft.
Wyróżnienie wręczono podczas uroczystej gali, która we wtorek wieczorem odbyła się w Londynie. Olga Tokarczuk, dziękując za nagrodę, nie ukrywała dumy.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
Zobacz także
2019-10-15, godz. 14:35
Wernisaż: Kobiety w walce o niepodległość Polski [ZDJĘCIA]
"Kobiety w walce o niepodległość Polski" - to tytuł wystawy jaką od wtorku można oglądać w Centrum Dialogu Przełomy w Szczecinie.
» więcej
2019-10-15, godz. 13:09
Zakończył się remont Pałacu Czartoryskich
Po dziewięciu latach zakończył się remont w Pałacu Książąt Czartoryskich w Krakowie. Muzeum Narodowe zakończyło prace budowlane i ma już dokumenty od poszczególnych urzędów potrzebne do uzyskania zgody na użytkowanie.
» więcej
2019-10-15, godz. 12:35
Laureatki Bookera o swoim wyróżnieniu
Margaret Atwood mówi o "zaskoczeniu" i "skrępowaniu", Bernardine Evaristo ma nadzieję, że to początek szerszego trendu w literaturze. Laureatki tegorocznej nagrody Bookera - najważniejszego wyróżnienia literackiego na Wyspach - skomentowały…
» więcej
2019-10-12, godz. 13:08
Piotr Moss świętuje złoty jubileusz twórczy w Szczecinie
Piotr Moss, kawaler francuskiego Orderu Sztuki i Literatury „Chevalier dans l’ordre des Arts et des Lettres” świętował w Szczecinie jubileusz 50-lecia pracy twórczej i 70-lecia urodzin.
» więcej
2019-10-12, godz. 11:54
Kraków uczci przyznanie literackiej nagrody Nobla Oldze Tokarczuk
Władze Krakowa w oryginalny sposób uczczą przyznanie literackiej nagrody Nobla Oldze Tokarczuk. W nowohuckich Kujawach powstanie las o nazwie "Prawiek", którego nazwa bezpośrednio nawiązuje do jednej z książek pisarki - "Prawiek i…
» więcej
2019-10-12, godz. 08:33
Galeria Kapitańska w Szczecinie ma 10 lat [ZDJĘCIA]
Miejsce wystawiennicze powstało w pełnych uroku, zmodernizowanych pomieszczeniach piwnicznych w budynku przy ulicy Kapitańskiej w Szczecinie.
» więcej
2019-10-12, godz. 07:14
"Urna. 75 lat od spalenia Biblioteki Narodowej"
Biblioteka Narodowa zaprasza na prezentację "Urna. 75 lat od spalenia Biblioteki Narodowej", która odbędzie się w sobotę w Pałacu Rzeczypospolitej przy placu Krasińskich 3/5 w godzinach 11-19. Wstęp na wydarzenie jest wolny.
» więcej
2019-10-11, godz. 16:20
Szwedzkie komentarze wokół literackich Nobli
Literackie Nagrody Nobla dla Olgi Tokarczuk oraz Petera Handke są w Szwecji szeroko komentowane i budzą wśród części publicystów również kontrowersje. Pod adresem Szwedzkiej Akademii kierowane są bowiem zarzuty, że jej wybory miały…
» więcej
2019-10-11, godz. 11:52
Festiwal Światła w Berlinie
Light of Freedom - Światło wolności to hasło 16. edycji Festival of Lights, czyli Festiwalu Światła w Berlinie, który w tym roku zbiega się z obchodami 30. rocznicy upadku muru i zjednoczenia Niemiec.
» więcej
2019-10-11, godz. 06:57
Rozpoczyna się 35. Międzynarodowy Warszawski Festiwal Filmowy
W tym roku wielbiciele światowego kina będą mogli obejrzeć 180 filmów z 63 krajów, w tym: 111 pełnometrażowych oraz 69 dokumentów i filmów krótkometrażowych.
» więcej