Olga Tokarczuk zdobyła prestiżową nagrodę literacką Booker International. Polska pisarka została uhonorowana za powieść "Bieguni". Książka ukazała się w zeszłym roku po angielsku jako "Flights" w tłumaczeniu Jennifer Croft.
Wyróżnienie wręczono podczas uroczystej gali, która we wtorek wieczorem odbyła się w Londynie. Olga Tokarczuk, dziękując za nagrodę, nie ukrywała dumy.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
- Chciałabym wspomnieć, że jestem pierwszą w historii laureatką z Polski. Jestem z tego bardzo dumna - zaznaczała pisarka.
Jednocześnie autorka podkreślała uniwersalny wymiar literatury. - Nie wierzę w literatury narodowe. Uważam, że literatura to żywy byt, który po prostu pojawia się w jakimś języku, a potem przechodzi do kolejnego. Można więc powiedzieć, że literatura to kolejny cud - mówiła Tokarczuk.
Pisarka przyznaje też, że cieszy się, iż International Booker jest skonstruowany tak, że docenia również tłumacza. Dodaje, że Jennifer Croft była dla niej oparciem. - Ten angielski, który wymyśliła Jennifer i którego użyła w tłumaczeniu, jest bardzo mocny i głęboki. Strasznie cieszę się, że właśnie ją miałam do tego tłumaczenia - podkreśla Tokarczuk.
Z kolei Jennifer Croft zapewnia, że i ona ma wobec polskiej pisarki dług. - Olga Tokarczuk nauczyła mnie pisać - mówi tłumaczka. - Cały czas czytałam jej powieści i opowiadania, pisałam też swoją fikcję i tłumaczyłam Olgę. Czuję, że wszystko to co teraz umiem, to z tego powodu, że przetłumaczyłam książki Olgi.
MAN Booker International Prize to wyróżnienie przyznawane od 2005 roku. Obecnie otrzymują je książki przetłumaczone na język angielski. Przed 2016 nagrodę przyznawano również utworom napisanym po angielsku, ale przez autorów spoza Zjednoczonego Królestwa. W wymiarze finansowym Nagroda Bookera to 50 tysięcy funtów, czyli ponad 240 tysięcy złotych - do podziału między autorkę i tłumaczkę.
Zobacz także
2018-08-10, godz. 10:47
Tomasz Stańko spocznie na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach
Jeden z najważniejszych muzyków na polskiej i europejskiej scenie jazzowej Tomasz Stańko spocznie w Alei Zasłużonych na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach. Piątkowe uroczystości pogrzebowe rozpoczną się o godz. 11 w domu przedpogr…
» więcej
2018-08-10, godz. 08:58
Rozpoczął się Międzynarodowy Festiwal Muzyczny Sacrum Non Profanum
Występy ponad 200 artystów, trzy miasta i ponad tydzień na zaprzyjaźnienie się ze sztuką najwyższych lotów. Rozpoczął się 14. Festiwal Sacrum non Profanum.
» więcej
2018-08-09, godz. 20:34
Skłodowska-Curie kobietą wszech czasów wg BBC History
Polska podwójna noblistka wygrała w plebiscycie na najbardziej wpływową kobietę w historii. Najpierw dziesięć historyczek wytypowało sto nazwisk, a w kolejności - w drodze głosowania - uporządkowali je czytelnicy.
» więcej
2018-08-09, godz. 09:14
Zmiany w Oscarowej gali. Ma być krócej i atrakcyjniej
Amerykańska Akademia Filmowa poinformowała właśnie, że nastąpi kilka zmian w zasadach rozdawania statuetek Oscara. Uznawane są one za najważniejsze wyróżnienia w światowym kinie. Powstanie m.in. nowa kategoria.
» więcej
2018-08-09, godz. 08:48
Nieoczywista wystawa w Filharmonii
"Plakaty - nieoczywiste - nieobojętne" Andrzeja Błażejczyka od czwartku można oglądać w Galerii Czwarty Poziom Filharmonii imienia Mieczysława Karłowicza w Szczecinie.
» więcej
2018-08-08, godz. 06:59
Pogrzeb Kory na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach
W środę na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach w Warszawie odbędą się (o godz. 11) uroczystości pogrzebowe Olgi Sipowicz - Kory. Ikona polskiego rocka, laureatka większości najcenniejszych nagród muzycznych w Polsce, zmarła 28 sierpnia…
» więcej
2018-08-05, godz. 17:36
"To strata kolejnego genialnego reżysera"
Tak o zmarłym w niedzielę Piotrze Szulkinie mówił w audycji "Trochę Kultury" dziennikarz filmowy Krzysztof Spór.
» więcej
2018-08-05, godz. 09:54
Musicalowy finał Baltic Neopolis Festival [ZDJĘCIA]
W Szczecinie zakończył się Międzynarodowy Festiwal Muzyki - Baltic Neopolis Festival. W sobotę wieczorem podczas koncertu finałowego na Scenie na Łasztowni wystąpiła Baltic Neopolis Orchestra razem ze znakomitym, pochodzącym z Bułgarii…
» więcej
2018-08-04, godz. 19:34
Znakomity skrzypek wystąpi na Łasztowni. Finał Baltic Neopolis Festiwal
W sobotę finał 4. Międzynarodowego Festiwalu Muzyki - Baltic Neopolis Festiwal. Na scenie, na szczecińskiej Łasztowni Baltic Neopolis Orchestra wystąpi ze znakomitym skrzypkiem Vasko Vassilevem.
» więcej
2018-08-03, godz. 19:57
"Odlotowe dla każdego pokolenia". Nowa wystawa w Książnicy [ZDJĘCIA]
Kilkadziesiąt prac Jerzego Bartłomieja Chimiaka od piątku można oglądać w Książnicy Pomorskiej w Sali pod Piramidą.
» więcej