Trochę Kultury
Radio SzczecinRadio Szczecin » Trochę Kultury

To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
To pierwsze tłumaczenie tego dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki. Fot. Robert Stachnik [Radio Szczecin]
Jak wyglądał Szczecin w drugiej połowie XVIII wieku i jak działały jego urzędy - dowiedzieć się można z "Opisu miasta Szczecina" Ludwiga Wilhelma Bruggemanna. We wtorek w Książnicy Pomorskiej odbyła się promocja tego wydawnictwa.
To pierwsze tłumaczenie dzieła na język polski. Wydano je w 1778 roku - zaznacza Agnieszka Gut, autorka opracowania i tłumaczka książki.

- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.

Tłumaczenie z języka niemieckiego - i to dawnego niemieckiego - nie było łatwe.

- Poprawne zrozumienie tych starych tekstów wymaga nie tylko znajomości języka, ale również do sięgania starych słowników. Tłumacząc "Opis Szczecina" korzystałam ze m.in. ze słownika, który został wydany pod koniec XIX wieku - podkreśliła tłumaczka.

Ludwig Wilhelm Bruggemann był pastorem. Badał klasyczną literaturę grecką i rzymską. Sprawował urząd radcy Konsystorza Ewangelickiego w Szczecinie.
- Opisuje administrację Księstwa, instytucje, jakie się tu znajdowały, krajobraz, rzeki..., podaje tabelę z podziałem obszaru na powiaty i parafie, bo to też w tym czasie było istotne - wylicza Agnieszka Gut.
Opis miasta Szczecina cz 2.

Zobacz także

2019-09-13, godz. 20:56 "Boże Ciało" polskim kandydatem do Oscara "Boże Ciało" w reżyserii Jana Komasy jest polskim kandydatem do Oscara w kategorii najlepszy pełnometrażowy film nieanglojęzyczny. Decyzja 7-osobowej Komisji Oscarowej zapadła jednogłośnie. » więcej 2019-09-13, godz. 16:22 Rozpoczyna się MUSIC.DESIGN.FORM Festiwal Filharmonia im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie otwiera w piątek MUSIC.DESING.FORM Festiwal. » więcej 2019-09-13, godz. 13:47 Ruszył Festiwal "Senior Movie" Festiwal Filmowy "Senior Movie" rozpoczął się w czwartek w Szczecinie. To jedyny w Polsce, ale chyba i na świecie festiwal skierowany do twórców filmowych w wieku emerytalnym. » więcej 2019-09-11, godz. 09:06 Niezwykły dar dla Centrum Dialogu Przełomy w Szczecinie Mariusz Świątkowski, działacz pierwszej Solidarności, który został zmuszony do emigracji po 1981 roku, podarował muzeum zbiór dokumentów ukazujący to, jak polska emigracja w Szwecji pomagała opozycji w kraju. » więcej 2019-09-09, godz. 13:06 Nowy sezon w Operze na Zamku Festiwal Moniuszko Inspiration, opera "Romeo i Julia" oraz musical "My Fair Lady" - to propozycje na najbliższy sezon Opery na Zamku w Szczecinie. » więcej 2019-09-08, godz. 10:18 Plenerowy koncert pamięci Waleriana Pawłowskiego Muzycy ze szczecińskiej filharmonii będą koncertować w plenerze. Po południu na Pogodnie wystartuje koncert pamięci Waleriana Pawłowskiego. » więcej 2019-09-07, godz. 16:27 "Chodzi nam o absolutną różnorodność". Pro Contra w Szczecinie [ZDJĘCIA] 17. Międzynarodowy Festiwal Teatralny Pro Contra trwa w Szczecinie. W konkursie, gdzie o nagrodzie decydują widzowie, zaprezentowanych zostanie łącznie 11 spektakli z Polski, Rumunii, Iranu i Maroka oraz kolektywu kubańsko-amerykańs… » więcej 2019-09-07, godz. 15:19 Para prezydencka czyta nowele. "Przekazywane w nich wartości pozostały niezmienne" Para prezydencka zainaugurowała ósme Narodowe Czytanie w Ogrodzie Saskim w Warszawie. Wydarzenie odbyło się w Polsce i poza jej granicami. » więcej 2019-09-07, godz. 10:56 Ósme Narodowe Czytanie, tym razem polskich nowel [WIDEO] W sobotę po raz ósmy w całej Polsce i poza jej granicami odbędzie się Narodowe Czytanie. W tym roku lekturą są nowele polskie. Akcja propagująca znajomość naszej literatury odbywa się z inicjatywy prezydenta Rzeczpospolitej. » więcej 2019-09-06, godz. 21:38 Muzyka ludowa w filharmonii. Wystartował Turniej Muzyków Prawdziwych [ZDJĘCIA] V Turniej Muzyków Prawdziwych wystartował w piątek w Szczecinie. W Filharmonii im. Mieczysława Karłowicza występują artyści z całej Polski. » więcej
200201202203204205206