Polska ambasada w Waszyngtonie przygotowała i rozpowszechnia w Stanach Zjednoczonych krótki film, w którym tłumaczy Amerykanom dlaczego nie należy używać określenia "polskie obozy". W ciągu jednego dnia film zobaczyły w internecie setki tysięcy osób.
"Słowa mają znaczenie". Od takiego zdania zaczyna się dwuminutowy film przypominający Amerykanom, że obozy koncentracyjne w okupowanej Polsce stworzyli i prowadzili niemieccy okupanci, a nie Polacy.
- Dziś dziennikarze często posługują się nieprawdziwym określeniem "polskie obozy" albo "obozy w Polsce". Tymczasem były to niemieckie, nazistowskie obozy koncentracyjne. Nie było polskich obozów - podkreśla lektor. Zwraca też uwagę, że Polska była ofiarą niemieckiej agresji oraz że straciła sześć milionów obywateli, w tym trzy miliony Żydów.
W towarzyszącym publikacji filmu oświadczeniu Ambasador RP w Waszyngtonie Piotr Wilczek stwierdził, że konieczne jest przypominanie amerykańskim dziennikarzom, nauczycielom i uczniom, by używali właściwego określenia. - To nie jest tylko kwestia semantyki - podkreślił.
Umieszczony na facebookowym profilu ambasady film miał już ponad 260 tysięcy wyświetleń i ponad sześć tysięcy udostępnień.
Źródło: www.youtube.com/Embassy of Poland in the U.S.
- Dziś dziennikarze często posługują się nieprawdziwym określeniem "polskie obozy" albo "obozy w Polsce". Tymczasem były to niemieckie, nazistowskie obozy koncentracyjne. Nie było polskich obozów - podkreśla lektor. Zwraca też uwagę, że Polska była ofiarą niemieckiej agresji oraz że straciła sześć milionów obywateli, w tym trzy miliony Żydów.
W towarzyszącym publikacji filmu oświadczeniu Ambasador RP w Waszyngtonie Piotr Wilczek stwierdził, że konieczne jest przypominanie amerykańskim dziennikarzom, nauczycielom i uczniom, by używali właściwego określenia. - To nie jest tylko kwestia semantyki - podkreślił.
Umieszczony na facebookowym profilu ambasady film miał już ponad 260 tysięcy wyświetleń i ponad sześć tysięcy udostępnień.
Źródło: www.youtube.com/Embassy of Poland in the U.S.